"Rimasi contrariato quando appresi che il piccolo battello postale per Nantucket era già partito, e che non c'era altro modo di raggiungere quel posto fino al lunedì successivo. […] Da dove se non da Nantucket fecero le prime sortite nelle loro canoe, quei balenieri aborigeni, i Pellirosse, per dare la caccia al Leviatano? Da dove se non ancora da Nantucket salpò quella prima scialuppa avventurosa, carica in parte, o almeno così raccontano, di ciottoli portati da lontano da lanciare alle balene, per vedere se erano abbastanza vicine da rischiare un rampone dal bompresso?" (cap. II, pag. 32)
"Much was I disappointed upon learning that the little packet for Nantucket had already sailed, and that no way of reaching that place would offer, till the following Monday. […] Where else but from Nantucket did those aboriginal whalemen, the Red-Men, first sally out in canoes to give chase to the Leviathan? And where but from Nantucket, too, did that first adventurous little sloop put forth, partly laden with imported cobblestones—so goes the story—to throw at the whales, in order to discover when they were nigh enough to risk a harpoon from the bowsprit?" (cap. II, pag. 32)
Nessun commento:
Posta un commento